Oldala 2 of 30 ElsőElső 123412 ... UtolsóUtolsó
Eredmény 11 to 20 of 292

Topic: Fórum információ

  1. #11
    Senior Member
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Hozzászólások
    128
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    "Hasznos" "Informatív" "hézagpótló"

  2. #12
    Junior Member
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Hozzászólások
    20
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    Idézet Eredeti hozzászóló Tulelo Hozzászólás megtekintése
    Működik, de nem tudom hogy kéne lefordítani. A "tetszikelés" az nem magyaros. A "like" túl angol. A "lájkolás" túl laza. A "megköszönés/köszönet" meg félreérthető.

    Melyik legyen?
    Sima tetszik?

  3. #13
    Super Moderator Don't Panic's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    Hungary
    Hozzászólások
    548
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    Idézet Eredeti hozzászóló Tulelo Hozzászólás megtekintése
    Nyitottam egy kis angol részleget.
    Szóval ha bármely témában hozzászólok, de a link vagy videó angol nyelvű, akkor azt oda tegyem és abból mindenki tudja, hogy érti-e vagy sem? Vagy csak a full angol kommentek menjenek oda?
    Stay calm & never quit. - tulelniatermeszetben.blog.hu

  4. #14
    Super Moderator Don't Panic's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    Hungary
    Hozzászólások
    548
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    Idézet Eredeti hozzászóló Tulelo Hozzászólás megtekintése
    Sok kifejezést fordítottam át magyarra.
    A "gyors hozzászólás írása" helyett a hozzászólás doboza alatt, amikor végeztél a komment írásával lehetne inkább azt, hogy "hozzászólás küldése"? Az magyarosabb, érthetőbb és jobban megfelel a submit-nek is (jelentése: előterjeszt). A doboz tetején maradhat, csak alatta kicsit furán hangzik.
    Stay calm & never quit. - tulelniatermeszetben.blog.hu

  5. #15
    Administrator TMIB's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    USA
    Hozzászólások
    19,902
    Blog Entries
    4
    Thumbs Up
    Received: 219
    Given: 413

    0 Not allowed!
    Ha egy videóban sok az angol szöveg, akkor szerintem oda való. Hacsak nem fordítod le hogy mi van a videóban. Vagy ha nem fontos a szöveg igazán, csak a látvány.

    A Rocky-s videó az inkább az angol részbe való, mert angol a szöveg, nincs fordítás benne.

    (Amúgy biztató, hogy még egy átlagos hétfő reggel is tömegek vannak itt. Nem hittem volna hogy 16-an lesznek itt ma reggel.)

  6. #16
    Super Moderator Don't Panic's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    Hungary
    Hozzászólások
    548
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    Idézet Eredeti hozzászóló Tulelo Hozzászólás megtekintése
    Működik, de nem tudom hogy kéne lefordítani. A "tetszikelés" az nem magyaros. A "like" túl angol. A "lájkolás" túl laza. A "megköszönés/köszönet" meg félreérthető.

    Melyik legyen?
    A tetszikelés mondjuk úgy, hogy nem létezik, a like totál angol, a lájkolás nem laza, hanem egyenesen gusztustalan, a megköszönés meg valóban félreérthető.
    Maradjunk szerintem is a szimpla "tetszik" szónál.
    Stay calm & never quit. - tulelniatermeszetben.blog.hu

  7. #17
    Super Moderator Don't Panic's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    Hungary
    Hozzászólások
    548
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    Idézet Eredeti hozzászóló Tulelo Hozzászólás megtekintése
    Ha egy videóban sok az angol szöveg, akkor szerintem oda való. Hacsak nem fordítod le hogy mi van a videóban. Vagy ha nem fontos a szöveg igazán, csak a látvány.

    A Rocky-s videó az inkább az angol részbe való, mert angol a szöveg, nincs fordítás benne.

    (Amúgy biztató, hogy még egy átlagos hétfő reggel is tömegek vannak itt. Nem hittem volna hogy 16-an lesznek itt ma reggel.)
    Okés, vettem!
    Látod! No para.
    Everything's gonna be alright! Ooops! Akkor ez most menjen az angol topicba?
    Only messing.
    Stay calm & never quit. - tulelniatermeszetben.blog.hu

  8. #18
    Super Moderator Don't Panic's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    Hungary
    Hozzászólások
    548
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    0 Not allowed!
    Ja, láttam egy olyat, hogy "A következők fórumozóknak..." A "következő" szót ne tedd többes számba!
    Stay calm & never quit. - tulelniatermeszetben.blog.hu

  9. #19
    Administrator TMIB's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    USA
    Hozzászólások
    19,902
    Blog Entries
    4
    Thumbs Up
    Received: 219
    Given: 413

    0 Not allowed!
    Szerintem is a "tetszik" a legjobb. Néhány angol kifejezés kemény fejtörést okoz a fordításnál, de majd megoldom valahogy.

    Ja, láttam egy olyat, hogy "A következők fórumozóknak..." A "következő" szót ne tedd többes számba!
    Ok, javítottam. Ha találsz még ilyen elírást, akkor szólj és javítom.

    (Ilyen akkor szokott előfordulni, mikor lefordítok valamit, aztán átfogalmazom, de elfelejtek visszatörölni egyik-másik szóból.)

  10. #20
    Administrator TMIB's Avatar
    Csatlakozás dátuma
    Mar 2013
    Lakhely
    USA
    Hozzászólások
    19,902
    Blog Entries
    4
    Thumbs Up
    Received: 219
    Given: 413

    0 Not allowed!
    3 spambot beregisztrált, töröltem őket.

Posting Permissions

  • Te nem nyithatsz új topicot
  • Te nem szólhatsz hozzá
  • Te nem csatolhatsz fájlokat
  • Te nem szerkesztheted a hozzászólásaid
  •